Le Petit Prince
Francollège avec Marie Soleil
ОЈР „Франколеж буди ваше таленте“
(септембар 2021.)
Приступите нашој Гугл учионици (код је........ 6dxv6ut)
Можете приступити и путем линка (кликните на линк испод)
Радионице на тему Малог Принца
Циљ нам је да обележимо Европски дан језика 26.9.2021.
Планирамо израду заједничког паноа на француском, српском и енглеском језику. Рад ученика координирају наставнице српског, енглеског и француског језика.
У оквиру нашег обогаћеног рада „Франколеж буди ваше таленте“ заједно ћемо урадити дигиталну презентацију.
17.9.2021. – креирање основног материјала и упутстава за рад. Објављивање у Гугл учионици, на сајту, јутјуб каналу.
21.9.2021. рад на илустрацијама и штампаном материјалу за креирање паноа
Од 17.9. до 24.9.2021. – координација рада ученика, преглед радова, исправке и допуне.
Драги ученици,
Овде су цитати из Малог Принца на којима ћемо радити.
- Преведите реченице (имате линк до преводиоца за текст, ископирате текст и добијете превод. Није најтачнији али ћете схватити смисао. На часу ћемо рећи и тачан превод)
- Погледајте презентацију, видећете да јој недостају ваше илустрације, цртежи. Нацртајте Малог Принца и украсите према значењу цитата који сте изабрали. У уторак ћемо и заједно правити штампани материјал за пано(писати, цртати, преводити реченице)
- Имате и линк до цртежа, илустрација Малог Принца на Гуглу.
- Сликајте и пошаљите радове у Гугл учионици Франколеж или на мој мејл (marija.jaksic@osguca.edu.rs) Цртеже за пано ћете ми предати у школи до уторка, среде.
“Les enfants seuls savent ce qu’ils cherchent.”
“On ne voit bien qu'avec le cœur. L'essentiel est invisible pour les yeux.”
“On ne voit bien qu’avec le cœur. L’essentiel est invisible pour les yeux.”
“Les yeux sont aveugles. Il faut chercher avec le cœur.”
“Toutes les grandes personnes ont d’abord été des enfants, mais peu d’entre elles s’en souviennent.”
“Les grandes personnes ne comprennent jamais rien toutes seules, et c’est fatigant, pour les enfants, de toujours et toujours leur donner des explications.”
“Les hommes n'ont plus le temps de rien connaître. Ils achètent des choses toutes faites chez les marchands. Mais comme il n'existe point de marchands d'amis, les hommes n'ont plus d'amis.”
Il faut exiger de chacun ce que chacun peut donner.
Fais de ta vie un rêve et d’un rêve une réalité
Превод текста:
Наша онлајн презентација:
Слике:
Најважније је да радите оно што волите!
Нацртајте ? Напишите цитат који ћемо окачити на паноу ?
Марија Јакшић – Marie Soleil
Comments